Dizia eu comigo: eu vejo o mundo. Mas o mundo todo era inalcançável pelo meu olhar, e eu via apenas partes do mundo. E eu chamava tudo o que via de partes do mundo. E eu observava as propriedades dessas partes e, observando as propriedades dessas partes, eu fazia ciência. Eu entendia que existem propriedades inteligentes nas partes e propriedades não inteligentes nessas mesmas partes. Eu as separei e dei nome a elas. E, dependendo de suas propriedades, as partes do mundo eram inteligentes e não inteligentes. E havia ainda partes que sabiam pensar. E essas partes olhavam para as outras partes e para mim. E todas as partes eram parecidas umas com as outras, e eu era parecido com elas. E com essas partes do mundo eu conversava. Eu dizia: Partes do trovão. As partes diziam: Punhado de tempo. Eu dizia: Eu também sou uma parte de três viradas. As partes respondiam: Mas nós somos pontinhos. E de repente eu parei de vê-las e depois parei de ver as outras partes também. E eu me assustei achando que o mundo ia acabar.Mas ali eu entendi que eu não enxergo as partes em separado, mas todas de uma vez. No início pensei que isso era o nada. Só depois entendi que isso é o mundo e que aquilo que eu via antes é que não era o mundo. Eu sempre soube o que é o mundo, mas o que eu via antes até agora eu não sei o que é. E, quando as partes desapareceram, suas propriedades inteligentes deixaram de ser inteligentes e as propriedades não inteligentes de ser não inteligentes. E o mundo todo deixou de ser inteligente e não inteligente. Mas bastou eu entender que eu vejo o mundo para deixar de vê-lo. Eu me assustei pensando que o mundo tinha acabado. Mas, enquanto eu pensava nisso, eu entendi que, se o mundo tivesse acabado, eu não estaria pensando desse jeito. Eu procurava o mundo com os olhos, mas não conseguia encontrá-lo. E depois já não havia para onde olhar. Então eu entendi que, enquanto houvesse para onde olhar, um mundo ao meu redor ia existir. Mas agora ele não existe. Apenas eu existo. E depois eu entendi que eu é que sou o mundo, Mas o mundo não é eu.  Mesmo que ao mesmo tempo eu seja o mundo. O mundo não é eu. Mas eu sou o mundo. Mas o mundo não é eu. Mas eu sou o mundo. Mas o mundo não é eu. Mas eu sou o mundo. E não pensei em mais nada. 30 de maio de 1930Daniil Kharms Nota: No original, o título Myr, junção de my (nós) e mir (mundo). O texto seria o quinto de uma pequena coletânea idealizada por Kharms. Tradução: Daniela e Moissei Mountian.  In: "Os sonhos teus vão acabar comigo": prosa, poesia, teatro / Daniil Kharms. São Paulo: Kalinka, 2013.
RU
O mundo e nós
PT
МЫР
Я говорил себе, что я вижу мир. Но весь мир недоступен моему взгляду, и я видел только части мира. И всё, что я видел, я называл частями мира. И я наблюдал свойства этих частей, и, наблюдая свойства частей, я делал науку. Я понимал, что есть умные свойства частей и есть не умные свойства в тех же частях. Я делил их и давал им имена. И в зависимости от их свойств, части мира были умные и не умные.  И были такие части мира, которые могли думать. И эти части смотрели на другие части и на меня. И все части были похожи друг на друга, и я был похож на них. И я говорил с этими частями мира. Я говорил: части гром. Части говорили: пук времени. Я говорил: Я тоже часть трёх поворотов. Части отвечали: Мы же маленькие точки. И вдруг я перестал видеть их, а потом и другие части. И я испугался, что рухнет мир. Но тут я понял, что я не вижу частей по отдельности, а вижу все зараз. Сначала я думал, что это НИЧТО. Но потом понял, что это мир, а то, что я видел раньше, был не мир. И я всегда знал, что такое мир, но, что я видел раньше, я не знаю и сейчас. И когда части пропали, то их умные свойства перестали быть умными, и их неумные свойства перестали быть неумными. И весь мир перестал быть и умным и неумным. Но только я понял, что я вижу мир, как я перестал его видеть. Я испугался, думая, что мир рухнул. Но пока я так думал, я понял, что если бы рухнул мир, то я бы так уже не думал. И я смотрел, ища мир, но не находил его. А потом и смотреть стало некуда. Тогда я понял, что, покуда было куда смотреть, - вокруг меня был мир. А теперь его нет. Есть только я. А потом я понял, что я и есть мир. Но мир - это не я. Хотя в то же время я мир. А мир не я. А я мир. А мир не я. А я мир. А мир не я. А я мир. И больше я ничего не думал. 30 мая 1930 годаДаниил Хармс Referência: Kharms, Daniil. Sobránie Sotchiniénii v dvukh tomakh (Obras completas em dois tomos). Moscou: Ed. Zebra E, 2010.