Tradução háptico-óptico-acústica desenvolvida em html5 do poema "O Inferno de Wall Street II - Hail, Sousândrade!" de Décio Pignatari. Desígnio: Riverão (Diego Diasa / Gabriel Kerhart / Walter Vetor) e Ariane Stolfi. Vozes: Ariane Stolfi, Daniel Avila, Daniel Scandurra, Diego Arvate, Diego Diasa, Diogo Mizael, Gabriel Kerhart, Gregorio Gananian, João Reynaldo, Walter Vetor.
O poema não consta da última edição do livro Poesia Pois é Poesia, que reúne as obras completas do poeta.
Foi publicado no extinto caderno Mais! (Folha de São Paulo, 08/09/2002).
Sousândrade (1832-1902), emérito violentador da cidade do léxico, tinha o hábito de dar aulas ao ar livre. Sismo de vibração acima da curva acústica da época – sem a tibieza cautelar do escolasticismo acadêmico – agita, já na bizarria do nome, aglutinado e acentuado na esdrúxula, uma bandeira de guerra.
Signatari (1927-2012), wanted dead or alive. Oswaldo magro | Mallarmé calabrês | Solvietcong da linguagem. O lugar onde nasceu nasceu-lhe: acaso osasco. Para signa, não basta ser avant-garde mas o tacape das idéias. A geléia geral lhe deve até o nome. Jamais soube ler: seu olhar de errata a penas deslinda as feias fauces dos grifos e se refrata: onde se lê leia-se.
Cut-ups biografêmicos : A.C | D.P | H.C
Vozes-Riverão gravadas no estúdio Santa Hell por Luis Sansa
Voz-Décio gravada no álbum Ouvindo Oswald, gravação de Cid Campos.
X